De seizoenen van Michel Legrand

Over de nieuwe Nederlandse hertalingen die Famke Sinninghe Damsté maakte van Michel Legrand-liederen.

De melodieën van Michel Legrand staan in onze geheugens gegrift. Hij schreef veel filmmuziek en een groot aantal van zijn liedjes werden jazz standards.

Dus toen vocalist/tekstschrijver Famke Sinninghe Damsté afgelopen jaar besloot om twaalf van de mooiste Legrand-liederen te voorzien van nieuwe, Nederlandse teksten, begaf ze zich op heilige grond.

Het meerendeel van de wereldberoemde melodieën is onlosmakelijk verbonden met de teksten van het schrijversechtpaar Alan en Marilyn Bergman.

Damsté legde Legrands muziek en haar eigen, nieuwe teksten in handen van de beste en meest eigenzinnige vocalisten en pianisten uit de wereld van pop, jazz, chanson en kleinkunst die ze kon vinden.

De lijst van artiesten die eraan meewerken is lang en indrukwekkend: Sjors van der Panne, Hans Vroomans, Anna Serierse, Mike Boddé, Fay Claassen, Cor Bakker, David Linx, Mike del Ferro, Denise Jannah, Bert van den Brink, Sanne Rambags, Harmen Fraanje, Humphrey Campbell, Karel Boehlee, Britta Maria, Maurits Fondse, Marijn Brouwers, Sebastiaan van Bavel, Lo van Gorp, Eric van de Bovenkamp, Carolina Mout, Nico van der Linden (+) en Trijntje Oosterhuis.

De geboorte van De Seizoenen van Legrand was een feit – eigenlijk meer een wedergeboorte. Een kaleidoscoop aan interpretaties vol ontroerende wendingen, verrassende klanken en taalvernuft.

De nieuwe muzikale avonturen nestelen zich via onze eigen taal in ons bewustzijn, met als rode draad de bitterzoete melancholie, die de muziek van Legrand zo kenmerkt.

Dit muzikale en literaire monsterproject is uitgebracht in een prachtig boekwerkje (inclusief cd), voorzien van uitgebreide beschrijvingen en achtergronden.

Met mijn videocamera filmde en interviewde ik de meeste artiesten. Het resultaat is deze documentaire. Daarin kun je ook luisteren naar enkele fragmenten.

Reageren? Graag!